Șmuel Iosef Agnon
Șmuel Iosef (Șai) Agnon sau Shmuel Yossef Agnon (Shay Agnon) (în ebraică ש"י עגנון - שמואל יוסף עגנון), născut Czaczkes (ortografie polonă, cit. Ceaciches); n. , Buceaci, Regatul Galiției și Lodomeriei, Austro-Ungaria – d. , Ierusalim, Israel) a fost un scriitor israelian de limba ebraică, laureat al Premiului Nobel pentru Literatură în 1966.
| Shmuel Yosef Agnon שמואל יוסף עגנון | |
![]() Fotografie din 1966 | |
| Date personale | |
|---|---|
| Nume la naștere | שמואל יוסף הלוי טשאטשקיס |
| Născut | [1] Buceaci, Regatul Galiției și Lodomeriei, Austro-Ungaria[2] |
| Decedat | (82 de ani)[3][2][4][5] Ierusalim, Israel[2] |
| Înmormântat | Cimitirul evreiesc de pe Muntele Măslinilor[*] |
| Căsătorit cu | Esther Marx[*] |
| Copii | Emuna Iaron[*] |
| Cetățenie | |
| Ocupație | scriitor romancier[*] poet |
| Limbi vorbite | limba idiș[2] limba ebraică[6][2][7] |
| Limbi | limba ebraică limba idiș |
| Specie literară | povestire, roman |
| Opere semnificative | Tel ou tel[*] Mireasa[*] Invité pour la Nuit[*] Ieri și alaltăieri[*] Une histoire simple[*] Days of Awe[*] Samuch ve-Nir'eh[*] |
| Note | |
| Premii | Premiul Nobel pentru literatură[2][8][9] Premiul Bialik[2] Premiul Israel[2][10] Premiul Bialik[2] Premiul Israel[11] doctor honoris causa al Institutului Weizmann din Rehovot[*] honorary citizen of Jerusalem[*] Premiul Newman[*] |
La vârsta de 15 ani a compus primul lui poem în limba idiș. Un an mai târziu a scris prima lui poezie în limba ebraică. În anii 1906-1907 a fost ajutor de redactor la săptămânalul în idiș, Der Judische Wecker (דער יודישע וועקער). În anul 1907 a emigrat în Palestina. Aici s-a îndepărtat de religie, dar după un anumit timp și-a reconsiderat această alegere și a redevenit credincios, rămânând astfel până la sfârșitul vieții.
Operă
- והיה העקוב למישור Vehaiá haakuv lemishor (Și s-a îndreptat dealul) (Iar strămbâciunea va fi îndreptată)(1912) nuvelă
- ימים נוראים Yamim noraim (Zile groaznice) (1938) Tradiții
- שירה Șira (1971) roman
- תהילה Tehila (1964) nuvelă
- הכנסת כלה Hakhnasat kalá (Mireasa) (1964) nuvelă (Baldachinul de nuntă)
- תמול שלשום Tmnol shilshom (Ieri și alaltăieri) (1964) o mare povestire epică (612 pagini)
- האש והעצים Haésh vehaétzim -(Focul și copacii) (1962) nuvele
- סיפור פשוט Sipur pashut - (Poveste simplă) (1964) nuvelă
- אורח נטה ללון Oreakh natá la lun (Musafirul rămâne pentru o noapte) (1964) (Un oaspete în noapte)
- עד הנה - Până în ziua de azi
Tâlcul faptelor. Povestiri hasidice -volum tradus în limba română de George Miletineanu A fost dramatizat de Edith Negulici și prezentat la Teatrul Evreiesc de Stat din București la 16.12.2016
Note
- Lexicon of Modern Hebrew Literature
- Nouveau Dictionnaire des auteurs de tous les temps et de tous les pays[*], p. 23 Verificați valoarea
|titlelink=(ajutor) - Autoritatea BnF, accesat în
- Shmuel Yosef Agnon, SNAC, accesat în
- S.Y. Agnon, Encyclopædia Britannica Online, accesat în
- Autoritatea BnF, accesat în
- CONOR[*] Verificați valoarea
|titlelink=(ajutor) - https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1966/ Lipsește sau este vid:
|title=(ajutor) - https://www.nobelprize.org/nobel_prizes/about/amounts/ Lipsește sau este vid:
|title=(ajutor) - https://cms.education.gov.il/EducationCMS/Units/PrasIsrael/Tashyag/Tashkab_Tashyag_Rikuz.htm?DictionaryKey=Tashyad, accesat în Lipsește sau este vid:
|title=(ajutor) - https://cms.education.gov.il/EducationCMS/Units/PrasIsrael/Tashyag/Tashkab_Tashyag_Rikuz.htm?DictionaryKey=Tashyah, accesat în Lipsește sau este vid:
|title=(ajutor)
.jpg.webp)