32

The word "sword" is pronounced /sɔːd/ (AmE: /sɔrd/) while "swore" is pronounced /swɔː/ (AmE: /swɔr/). The W in "sword" is silent because of the following round vowel; the lips get round for W as well as the following round vowel so we round only once. I remember this explanation somewhere but I can't seem to find that answer now so I can't link it.

The word "swore" also has a round vowel after the W but the W is still pronounced and not silent like "sword". What's going on here? Why is it silent in "sword" but not in "swore"? Is there a good reason for this?

Void
  • 18,058
  • 7
  • 75
  • 107
  • 2
    https://english.stackexchange.com/questions/32918/why-is-the-w-silent-in-sword – djna Nov 18 '20 at 10:49
  • @djna I guess I saw it somewhere else. I don't think the explanation I'm talking about is present in this question. btw, I have read that answer and does not answer my question –  Nov 18 '20 at 10:51
  • 7
    "Swore" is the past tense of "swear", so it probably didn't have the same phonetic drift as other "swo-" words because it's grammatically tied to another "sw-" word with a different vowel. – Canadian Yankee Nov 18 '20 at 14:27
  • 1
    Native english speaker here: I've never heard sword pronounced /sɔːd/, only /sɔɹd/... or however you spell that "or" sound in IPA. I forget. – Hearth Nov 19 '20 at 05:39
  • 1
    @Hearth: /sɔːd/ is the pronunciation of 'sword' in non-rhotic accents. – Void Nov 19 '20 at 06:00
  • Rhoticity in English. "The non-rhotic varieties include most of the dialects of modern England, Wales, Australia, New Zealand and South Africa." – Peter Mortensen Nov 20 '20 at 22:01
  • I always hear sword with a w.... – jmoreno Nov 21 '20 at 00:22

1 Answers1

59

TLDR

The W in 'two' and 'sword' is silent because of a sound change that took place somewhere between Old English & Middle English. The change applied to words in which the W was preceded by [s, t] and followed by a back vowel like [ɔ o ɑ u] etc.

'Swore' and 'sworn' also lost their W's at one point, but were later on restored by analogy with swear.

The silent W in 'sword' and 'two'

Between Old English and Middle English, there was a sound change through which a /w/ was lost in the environment of a preceding [s] or [t] (and sometimes [h]) and a following back vowel ([ɒ ɔ o ɑ u] etc). So 'two' was twā and its pronunciation was /twɑː/ in Early Middle English, it became /twoː/ and then it lost the /w/ and became /toː/ (the vowel /oː/ was shifted to /uː/ because of the Great Vowel Shift).

'Sword' was pronounced /sword/, it became /sord/ (or /sɔrd/). The conjunction/adverb 'so' used to be pronounced with a /w/, but it lost its /w/ due to the same reason. The change also affected 'who' as it was hwa before.

However, the change didn't occur when the /w/ was followed by a front vowel; for instance, 'twin' and 'swift' didn't lose their /w/'s because the w's in those words were followed by a front vowel /ɪ ~ i/.

Now 'swore' and 'swollen' deviate from this rule. They do have back vowels after the /w/ and there is an /s/ before the /w/, yet the /w/ is preserved. That's because of Analogical change.

Analogical change

Before explaining 'swore', I'd like to elucidate 'analogy' (or analogical change). It's ‘a type of language change in which some forms are deliberately changed merely to make them look more like other forms’ [Trask]. Larry Trask, a phenomenal linguist, gives a remarkable insight into 'analogy' in his book Trask's Historical Linguistics. I'll just explain it the way Trask has explained with another example.

Suppose I tell you that frumicate is a rare and obscure English verb meaning to put on airs. I'm fairly certain you've never heard it before (because you haven't, have you?). What do you suppose its past tense is? You've never heard its past tense before, but I'm pretty sure you'll say frumicated (agree?). How do you know its past tense is frumicated?

‘You do it by invoking analogy’—that is, you assume that the required past tense is formed according to a very common pattern that is already familiar to you from large numbers of other English verbs. In this case, the pattern for forming past tense is so widespread and regular that it actually constitutes a rule of English grammar for regular verbs. [Adapted from Trask]

Trask gives another example:

  • teach → taught
  • catch → ?

The past tense of 'catch' was formerly catched, but as a result of this analogy, it has become caught (which is now the standard past tense of 'catch').


The /w/ in 'swore' and analogy with 'swear'

The same change (loss of /w/) should've happened with 'swore' and 'swollen', but these are nonetheless pronounced with a /w/ today.

It's possible though that the analogy of these forms—which always retained their /w/s because they had front vowels—prevented the regular sound change from affecting 'swore' and 'swollen'.

Or they did actually lose their /w/s at one point, but were later restored by the analogy with swear and swell. [see Analogy and levellingTrask's Historical Linguistics pp101-102]

Wikipedia says the same: /w/ in swore is due to analogy with swear. Another Wikipedia article says that ‘[a]n example of analogical maintenance would be the perseverance of /w/ in swollen by analogy with the present tense swell (contrast with sword, where the /w/ is lost by regular sound change)’.

The change didn't apply to swear and swell because the /w/ in those words was followed by a front vowel and the sound change didn't affect words in which the /w/ was followed by front vowels.

Void
  • 18,058
  • 7
  • 75
  • 107
  • 8
    I've definitely heard people pronounce the 'w' in "sword". It's a dialect thing. Not quite as obviously different as those who pronounce the first 'r' in "February" or the first 'd' in "Wednesday", but it hasn't completely died out. – Darrel Hoffman Nov 18 '20 at 20:05
  • 6
    @Ruslan: no. Void's answer says "They did lose their /w/s at one point, but were later restored by the analogy with swear and swell. " – Colin Fine Nov 18 '20 at 20:34
  • 5
    Good answer! The process of creating irregular verbs by analogy is still ongoing of course. For instance, "snuck" instead of "sneaked", and (in North American dialects) "dove" instead of "dived", are both quite recent changes. – Muzer Nov 19 '20 at 14:40
  • 2
    @Darrel Hoffman - Are you sure they weren't saying "sward" (an expanse of short grass)? – chasly - supports Monica Nov 19 '20 at 18:51
  • @Void - I wonder where the word "sward" fits in your explanation. Could it be that sward and sword became homophones at one point? Maybe that would explain what happened. – chasly - supports Monica Nov 19 '20 at 18:55
  • @chasly-supportsMonica: Good point! However, it had a 'front' vowel /æ/ after the /w/ during the sound change. – Void Nov 19 '20 at 18:57
  • 1
    @Muzer - Surely "sneak" should become "snoke" by analogy with "speak" and "spoke". – chasly - supports Monica Nov 19 '20 at 18:58
  • 2
    You talk about south vs southern, and iron... you don't even have to go that far! The numbers one, two, and eight are all spelled idiosyncratically. – Jason S Nov 19 '20 at 19:27
  • @chasly-supportsMonica Only if they meant "Draw your expanse of short grass!" (It does seem to be mostly in period pieces, with people using more high-brow British accents, not sure how genuine it is, they might just be trying to sound pretentious...) – Darrel Hoffman Nov 19 '20 at 20:45
  • 1
    Teaching in public high schools I've often encountered the word "brung," the past tense of "bring." – Chaim Nov 19 '20 at 20:59
  • @chasly Yes, snuck is not really proper analogy, because there’s no proper parallel. It’s usually said to be from stuck and struck, but obviously neither stick nor strike is close enough to sneak to really invite analogy. It’s at best a very loose sort of generalised analogy (weak verb of the shape /sC(C)Vk/ gets /ʌ/ in the past tense). Dove is more logical, having a very close parallel in drive > drove. – Janus Bahs Jacquet Nov 19 '20 at 23:43
  • 1
    Note that the pronunciations given here are from a regional dialect. – Andrew Nov 20 '20 at 18:36
  • 1
    "English can be learnt through tough thorough thought, though" -- As non native speaker and a speaker from which the language is quite phonetic (dutch) that sentence trips me over multiple times. Even trying to understand that language is near impossible due to the sound being so weird. (I really had to speak it correctly myself before I understood it). – paul23 Nov 20 '20 at 20:16
  • 1
    Just a note about your opening paragraph... this is well illustrated by the title of the published compendium of Theodore Geisel's pre-Dr. Seuss works: "The Tough Coughs As He Ploughs The Dough", which I've always believed was intended to be pronounced as "The Tuff Cuffs As He Pluffs The Duff". – John Smith Nov 21 '20 at 19:05
  • 1
    @JasonS: W's are destroying the numbers in English -- just came across this and it reminded me of your comment above. – Void Dec 21 '20 at 18:14